|
link 2.03.2009 16:47 |
Subject: offset Помогите, пожалуйста, со словом offset в следующем контексте:Minor official holidays, such as Columbus Day, are lumped together as school holidays and treated as an offset to the normal diurnal pattern. |
|
link 2.03.2009 19:14 |
я в словарь тоже смотрела перед тем как сюда писать, но затруднение возникло именно из-за специфики текста. Мне ни один из предложенных словарем вариантов не прояснил смысла фразы. Получается: Официальные, меньшие по масштабу праздники, как, например, День Колумба суммируются и воспринимаются как противовес нормальной суточной модели. По-моему, здесь что-то другое должно быть. Кто-нибудь разбирается в сфере электроснабжения? в тексте речь именно об этом. О прогнозировании показателей энергопотребления. И там перечисляется, как в разные дни, по разному расчитывается количество необходимой энергии. |
я бы сказал "Официальные однодневные праздники суммируются [...] и трактуются как отклонение от нормальной суточной модели." |
You need to be logged in to post in the forum |