Subject: before the performance... before the performance...без контекста как высказывание |
before the performance he had... |
Ну-ну-ну еще несколько словечек добавьте. :-))) |
нету))) |
перед спектаклем |
|
link 28.04.2005 16:43 |
До сей поры перформансом страдал... - хороший такой вариант перевода: безконтекстный, но красивый до безобразия :) По какому поводу сие высказывание прозвучало? |
Перед представлением. |
pered vystupleniem? |
You need to be logged in to post in the forum |