DictionaryForumContacts

 Tanik333

link 15.02.2009 15:32 
Subject: he shook an arm off dial.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:Malwern, a private detective - hero of the story, is makinghis way through crowd in a night club. Malwern shook an arm off...

Заранее спасибо

 mahavishnu

link 15.02.2009 15:49 
took off
pushed off
kicked off
shook off - сбросил, стряхнул, - дайте предложение-то до конца, аль секрет какой?

 Harry Johnson

link 15.02.2009 15:52 
Может быть и отряхнулся, а может сделал что-нибудь еще. А дальше-то что было?

 wonderboy2

link 15.02.2009 16:20 
М.б. SHOOT?

 Tanik333

link 15.02.2009 16:33 
А дальше ничего, на этом текст обрывается, т. е. продолжения нет. Просто несколько предложений дали перевести.

 SirReal moderator

link 15.02.2009 16:33 
отбросил с себя чью-то руку

 Harry Johnson

link 15.02.2009 16:39 
или отбросил свою :))))

 Tanik333

link 15.02.2009 16:42 
Задание сост. в том, чтобы объяснить наличие в предложении неопред. артикля an

 Tanik333

link 15.02.2009 16:44 
т. е. правильно перевести предложение с этим самым артиклем

 lesdn

link 15.02.2009 16:45 
Tanik333, а Вы попросите преподавателя объяснить употребление артикля. И давать больше контекста для такого анализа

 Tanik333

link 15.02.2009 16:53 
Спасибо в любом случае

 

You need to be logged in to post in the forum