Subject: human-quality ingredients Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Pets worldwide love the great taste of Grandma Lucy's pet treats, but what their owners love most is the fact that they are made with human-quality ingredients. Grandma Lucy's treats are so tasty that they will have pets begging for more! Заранее большое спасибо |
это ингредиенты, качество которых настолько высокое, что они могут быть использованы при изготовлении продуктов питания для человека... менее многословный эквивалент что-то не придумывается |
копирайтера расстрелять. оригинал при первом прочтении воспринимается как "they are made with human ingredients". если перевод делается в целях адаптации рекламного текста для русскоязычной целевой аудитории, то, поверьте, лучше заменить это на "высококачественные". |
Thanks! |
You need to be logged in to post in the forum |