|
link 12.02.2009 13:57 |
Subject: consultants, agents or joint ventures partners and representatives may nee to engage consultants, agents or joint ventures partners and representatives -с агентами-консультантами всё ясно. А вот партнеров-представителей как лучше обозвать? Политературнее, тыкскыть? |
|
link 12.02.2009 14:00 |
Господи, ненавижу перевод! |
только партнерами и представителями, как по мне.... или дверь можно еще как-то назвать?;) |
|
link 12.02.2009 14:28 |
"открывающаяся и закрывающаяся перегородка между смежными помещениями" =)))))))))))) |
жесть!:)))))))) не подумал;) |
"открывающаяся и закрывающаяся перегородка" - это имеет отношение к консультантам, агентам или партнерам по совмест. предприятию? открывающаяся и закрывающаяся partition between adjacent rooms |
нет, "открывающаяся и закрывающаяся перегородка" имеет отношение к двери:) |
You need to be logged in to post in the forum |