Контекст такой: As you do not live in the UK you, your partner and dependants (children under 18 years of age) are not eligible to participate in the Company’s Private Health Care scheme. You will receive RUB ХХ per annum which will be paid on a monthly basis to you in lieu of the Private Health Care scheme, in order for you to set up private health care in Russia; Просто мне кажется, что Программа ДМС - это Российский вариант, а вот в UK наверняка программа принципиально отличная от нашего ДМС, и будет неверно их приравнивать. Т.е. мне кажется, что тут даже не о страховке может идти речь, а о каких-то иных схемах охраны здоровья сотрудников. Поэтому и на русский надо переводить как-то иначе, кмк. Может вообще какая-нибудь "Программе Компании по Охране Здоровья"... Возможно, я ошибаюсь.
|