|
link 26.01.2009 9:21 |
Subject: Залежи углеводородов контролируются литологической изменчивостью пород Пожалуйста, помогите перевестиКонтекст: Залежи углеводородов контролируются литологической изменчивостью пород продуктивных горизонтов и предполагаемым положением газо- и нефтеводяного контактов. Заранее спасибо |
HC occurrences/deposits/accumulations are controlled by the lithologic rock variability of pay horizons and the assumed position/location of GOC and OWC. |
|
link 26.01.2009 9:31 |
consider: Hydrocarbon accumulations are trapped [and held in place] by lithologically diverse rocks forming producing horizons and assumed gas/oil & water contact zones. |
|
link 26.01.2009 21:54 |
И gel, и wonderboy2 предложили красивые варианты, но... Поправки от старшего товарища примете?:))) Что значит "залежь контролируется"? Это значит, что углеводороды, как говорят геологи, "запечатываются" ловушкой какого-либо типа. Ловушки обеспечивают сохранность УВ в качестве залежи (это называется retention). Ловушка бывает структурной (антиклиналь, купол), а может быть стратиграфической: в русской классификации ловушек часто говорят о литологическом (фациальном) замещении, и частенько попадается выражение "литологическая изменчивость", которая в случае характеристики залежей используется неправильно. На самом деле, проницаемый пласт выклинивается, "запечатывается" непроницаемыми породами. Говорят, что the accumulation is controlled by a facies change. Сама по себе литологическая неоднородность, изменчивость пород по латерали не говорит о способности породы удержать залежь. Поэтому lithologic variability или diversity здесь не подходят. При переводе словосочетания "продуктивный горизонт" я советую не злоупотреблять словом horizon. В английской геологической терминологии это слово, как мне кажется по моему опыту перевода, имеет более узкое значение и более ограниченную применимость, чем в русской. Producing / petroliferous reservoirs или pay zones - это более правильный перевод с точки зрения "родной" английской (в противоположность русско/китайско/индусско-английской) терминологии. |
You need to be logged in to post in the forum |