Subject: Merchant Acquirer Membership Пожалуйста, помогите перевести Merchant Acquirer MembershipКонтескт: On joining Visa, the Merchant Acquirer Member will be liable for Acquiring fees in the second full calendar quarter following the quarter in which Merchant Acquirer Membership is granted. Вступив в платежную систему Visa, банк-член, обслуживающий предприятие торговли, несет ответственность за оплату комиссий эквайрера во втором полном календарном квартале, следующем за кварталом, в котором было выдано Merchant Acquirer Membership???? Спасибо! |
|
link 11.01.2009 19:16 |
Вот цитата из самой Визы: “Merchant Acquirer Member” means a financial institution which has been accepted as a Member in such class of membership in accordance with the By-laws... Поэтому мне кажется, что можно перевести как "... в котором он стал членом по классу Merchant Acquirer" |
|
link 11.01.2009 19:33 |
merchant acquirer - банк-эквайер, торговый эквайер. |
|
link 11.01.2009 19:40 |
Merchant Acquirer Membership - членство (в платежной системе) в качестве (торгового) эквайера / (банка-эквайера) Членство, соответственно, не выдано, а предоставлено. |
|
link 11.01.2009 19:42 |
Англо-русский глоссарий по торговому эквайрингу см. по адресу: http://www.kunegin.narod.ru/ref6/ecom/glossary.htm |
You need to be logged in to post in the forum |