DictionaryForumContacts

 The Blonde Beauty

link 30.12.2008 3:08 
Subject: baby ruth
это название шоколадного баточника...смущает значение слова ruth...

хочется узнать что же мы всетаки съели)

 lisulya

link 30.12.2008 3:52 
в смысле хочется узнать что же внутри у батончика и т.д.?? ))

ну вот ловите! ))

http://en.wikipedia.org/wiki/Baby_Ruth

 The Blonde Beauty

link 30.12.2008 4:07 
спасибо!) а как всеже перевести название?)

 lisulya

link 30.12.2008 4:47 
никак -- транслитерацией ))

 Lkovalskaya30

link 30.12.2008 4:50 
никак, название шоколадных батончиков не подлежит переводу )

 Lkovalskaya30

link 30.12.2008 4:54 
транслитерацией - это интересно.
тогда уже пусть переводит - "Малышка Руфь".. , но лучше оставить как есть.

 The Blonde Beauty

link 30.12.2008 6:47 
Спасибо, ребята!

 Andreyka

link 30.12.2008 7:10 
А может все жe "the name of the candy bar sounds nearly identical to the name of the famous baseball player Babe Ruth" - пройдите по ссылке- вы видели эту "Малышку Руфь" :))
Так что "Бейби Рут"

 The Blonde Beauty

link 30.12.2008 7:24 
не зная истории этого батончика, можно не на шутку испугаться при переводе слова ruth)

 

You need to be logged in to post in the forum