Subject: Нароод, у кого опыта побольше, помогите перевести надо:Тяжело в учении, не дай бог в бою Это заголовок статьи про оборонку. |
Опус придумался: Hard training improves your lead raining Немного жестоко правдо получилось :)) |
Не могу удержаться: Hard drill will make the foe thrill |
Ну, Usher, просто супер. Одно другого лучше :))) |
В одном американском фильме 60-х годов (про 3-ю мировую войну) было так (дословно): Train hard, fight easy. Мне лично этот вариант очень нравится. |
Oops, не сразу заметил, что у Вас игра слов. Тогда думайте сами, опираясь на полученные варианты, как лучше обыграть это выражение, ведь оно в словарях не встречается. |
You need to be logged in to post in the forum |