Subject: обязать совершать какие-либо действия law Контекст:ДИСТРИБЬЮТОР является независимым подрядчиком, действующим за свой счет и риск по всем вопросам, имеющим отношение к данному Соглашению и не имеет никаких полномочий для совершения действий от имени или по поручению ННН, а также не может обязать ННН /совершать какие-либо действия./ Спасибо большое за помощь! |
что словарь предлагает? Может быть, may not oblige NNN to perform/carry out any actions? |
Словарь- ничего, я сама думаю так перевести, но хотела бы посоветоваться :) |
may not bind |
была мысль may not bind |
You need to be logged in to post in the forum |