|
link 15.12.2008 16:30 |
Subject: помогите перевести с русского на русский, очень прошу В ходе внутренней реструктуризации ААА приобретёт у оффшорных холдинговых компаний, входящих в группу БББ, акции и доли промежуточных холдинговых и производственных компаний, в результате чего группа БББ будет консолидирована ПОД ААА, а ИЗЛИШНИЕ офшорные холдинговые компании останутся во владении ВВВ, и тем самым будут выведены за пределы группы БББ.Переводить не надо. Трудности - капсами. И ещё я не знаю, что такое промежуточные производственные компании... |
ПОД - введена в состав ИЗЛИШНИЕ - те, которые станут избыточными после реструктуризации (введения БББ в состав ААА) |
|
link 15.12.2008 16:40 |
d., спасибо! ПОД - введена в состав - controlled by... как Вы думаете, можно? ААА - SPV ИЗЛИШНИЕ - other? |
под - shall be acquired by? merged into? излишние - remaining/redundant holding structures? |
|
link 15.12.2008 16:49 |
controlled by - точно в сад... затмило :-))) Вашими вариантами воспользуюсь, спасибо!!! |
You need to be logged in to post in the forum |