|
link 5.12.2008 10:01 |
Subject: документ о бронировании авиабилетов Люди добрые!Кто знает как перевести фразы amadeus-code и office-code в документе о бронировании и покупке авиабилетов. Может ли какой-то из них быть кодом брони? Спасибо большое за помощь!! |
amadeus - это, по-моему, форма идентификации брони! (т.е. ее номер). У вас там как написано? BOOKING REFERENCE: а потом амадеус и буквенно-цифровой код? если да то это именно то что вы ищете! Плюс там должен еще быть номер билета!(ticket number) |
думаю, просто забронировано через амадеус. |
|
link 5.12.2008 10:29 |
Спасибо вам! А чем может быть office-code? Может, код подразделения, кот. занимается этим заказом? |
Если конторы фирмы, разбросанные по разным городам, можно назвать "подразделениями" и ухо это вам не режет, то пусть это будет "код подразделения". |
|
link 5.12.2008 10:34 |
amadeus-code - ZYHFQV office-code - CGNHL216J Наверное, амадеус - эот все-таки не номер брони. Там есть отдельный номер, где так и указано - номер брони. |
Все может быть. Когда Вы, например, через booking.com бронируете отель, то получаете автоматически номер брони booking.com, но он никак не связан с номером брони самого отеля. |
Я вот связалась с девочками из агентства специально. Они сказали, что эти коды есть во всех документах о бронировании. Переводить можно просто как код амадеуса и код офиса. amadeus-code - это код брони в системе Амадеус. office-code - это код офиса, в котором бронировали. |
|
link 5.12.2008 10:55 |
Спасибо всем огромное!! KN, вам отдельно ОГРОМНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ!Теперь уж у меня точно сомнений нет :)) |
You need to be logged in to post in the forum |