DictionaryForumContacts

 Kludishka

link 3.12.2008 12:43 
Subject: saturates - trace (nutritional value)
Хочу уточнить перевод trace, вот оригинал:
Nutritional Values per 100g: Fat – 0.1g, of which saturates – Trace, Sodium – 0.7g, Carbohydrates – 45.7g, Protein – 0.5g, Calorific value - 175 Kcals

Подскажите, пожалуйста, как обычно пишут: жиров - столько-то, из них насыщенных - остаточное/незначительное количество? или есть какой-то еще устоявшийся термин?

 DpoH

link 3.12.2008 12:49 
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&l1=1&s=Trace
хим. следы
экол. минимальное количество

 Kludishka

link 3.12.2008 12:53 
Спасибо, словарь я смотрела. Спрашиваю, видел ли кто-нибудь, как пишут ОБЫЧНО на этикетках.

 mahavishnu

link 3.12.2008 13:25 
А Вы смотрели на самой упаковке? Там разве по-русски не написано?

 Kludishka

link 3.12.2008 13:35 
Это продукт не из России, просто прислали этикетку на перевод; на российских этикетках, что под рукой, насыщенных жиров вообще не оказалось :)

 DpoH

link 3.12.2008 13:52 
*следы* - самый что ни на есть устоявшийся технический термин

 Kludishka

link 3.12.2008 14:09 
Действительно, следы гуглятся. Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum