Subject: . It will be the very first time that the readership of the Hpathy-Ezine can witness points of view given by a respected voice from Dr. Hahnemann’s native country Пожалуйста, помогите перевести, со слов "can witness" - уж больно много вариантов перевода я могу предложить...Буду рада прочитать Ваши варианты.... Заранее спасибо |
читатели статьи (Hpathy-Ezine ?) смогут впервые ознакомиться с различными взглядами влиятельных соотечествеников проф. Hahnemann ?? |
Я сама перевела так: Читателям журнала «Hpathy-Ezine» впервые предоставляется возможность поговорить об учении Д-ра Ганемана с авторитетным представителем его родной страны. Но слово соотечественник мне больше нра...попробую поменять. Спасибто |
You need to be logged in to post in the forum |