DictionaryForumContacts

 Айго

link 27.11.2008 17:31 
Subject: Hope that this information will meet your immediate requirements.
Насколько правильно так написать на английском? На русском языке эта фраза звучит приблизительно: Надеюсь, что предоставленная информация отвечает Вашим потребностям.
Спасибо!

 Lidia P.

link 27.11.2008 17:49 
Как вариант:
Hope that information you were provided with will meet your requirements (needs).
или:
Hope that provided information will meet your requirements (needs).

 Айго

link 27.11.2008 17:52 
Большое спасибо!

 Lidia P.

link 27.11.2008 17:56 
да, а ещё вместо will meet лучше просто meets )

 sledopyt

link 27.11.2008 18:14 
и начать лучше, все-таки, с подлежащего, коим здесь является Ай (Айго в 1 л. ед. ч).

 Айго

link 27.11.2008 18:22 
Учтем. Спасибо.

 Рудут

link 27.11.2008 18:23 
потребностям? в чем? в информации? и почему immediate requirements?

 langkawi2006

link 27.11.2008 18:29 
We hope this information is helpful/useful to you

 

You need to be logged in to post in the forum