DictionaryForumContacts

 Doktor_N

link 21.11.2008 11:17 
Subject: “Holy Guacamole” crowd
Скажите, как можно перевести эту фразу? Речь идет о членах церкви и людях ее посещающих. Здесь выражены либо ирония, либо презрение к ним.

Спасибо заранее!

 vinni_puh

link 21.11.2008 11:29 
Ханжи, блюстители нравов

Holy Guacamole - эвфемизм выражения / ругательства "Holy God", блестящим пример такого человека - Нед Фландерс из Симпсонов. :)

 

You need to be logged in to post in the forum