Subject: inner cover Пожалуйста, помогите перевести.inner cover Выражение встречается в следующем контексте: Процесс замены топливного масла. Один из этапов: remove the inner cover Заранее спасибо |
А вот мне интересно, у вас "топливное масло" действительно "топливное масло", или вы так "fuel oil" перевели? |
You need to be logged in to post in the forum |