|
link 19.11.2008 20:55 |
Subject: Сталь 20 ГСЛ Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в чертеже. Знаю, что это тип конструкторской стали, но как это перевести на англ? GSL или есть какой-то аналог? А если описательно, то что это описывает? Заранее спасибо |
http://www.ural-metal.info/marks/marks_steel/2_19.shtml http://www.amplepro.ru/mark/means/steel.shtml |
|
link 19.11.2008 21:20 |
Вопрос к az 115 - спасибо большое. ПОдскажите, пожалуйста, как правильно формулировать в поисковике задание в таких случаях. Я делала что-то неправильно, и на такие сайты набрести не смогла! СПАСИБО! |
"Сталь 20 ГСЛ" и "маркировка сталей" |
переводить можно "сталь такая-то" и в скобках состав. "Л" в конце означает литейная |
You need to be logged in to post in the forum |