DictionaryForumContacts

 хель

link 12.11.2008 8:29 
Subject: trained
•The Departmental managers have to ensure that the proper signs are in place, properly maintained and trained.

работники получили обучение , были проинструктированы по значению этих знаков????
или знаки обучили? :)

 loner

link 12.11.2008 8:41 
consider:
Начальники отделов/цехов должны обеспечить наличие, надлежащее техническое состояние и положение соотвествующих предупредительных знаков/знаков опасности

 tumanov

link 12.11.2008 8:44 
Возможно, исходник был испанский
tratado
может быть и про "обучение", но в данном случае другое значение, похоже, ускользнуло. То, которое про "обращение"

Знаки надо расставлять (ин плэйс), техобслуживать и обращаться с ними.

 хель

link 12.11.2008 8:45 
может тут имелось ввиду personnel trained?

 loner

link 12.11.2008 8:47 
А мне совсем не кажется, что первоисточник был испанским. Ничего на это не указывает. Train - кроме своего обычного значения имеет значение наводить или придавать соответствующий угол наводки (оружие) и задавать направление (для роста растений).

 хель

link 12.11.2008 8:48 
тут исходник - один лучше другого. либо испанский, либо бельгийский, либо еще какой, уж не знаю.
я думаю, может менеджеры должны обеспечить и обучение своего персонала, что эти знаки означают?

 Lkovalskaya30

link 12.11.2008 8:54 
провести инструктаж, не обучение.

 Pine

link 12.11.2008 9:01 
имхо: ... отвечают за установку и надлежащее ....(или поддержание в ...) предупреждающих знаков(т.е. тех, которые сообщают о чем-то)в отличие от предупредительных) и инструктаж по этим знакам

 хель

link 12.11.2008 9:49 
всем спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum