Subject: Как бы Вы перевели "Life Enhancement Program" ? Программа, разработанная для людей с неизлечимыми заболеваниями: Игры, музыка... общение Мой вариант: "Программа Жизненной Поддержки".. |
может, программа по улучшению качества жизни? или уровня? |
Звучит как то по Путински ) В остальном мне нравится, спасибо ! |
также программа социальной поддержки, повышения качества жизни |
|
link 11.11.2008 3:42 |
я, конечно, рискую напустить на себя кучу недовольства, но мне кажется, что здесь речь идет о социально-культурной программе...? либо о культурно-развлекательной программе? |
Культурно Развлекательная Программа! Приходите умирать к нам! Будет весело! PS Никакого недовольства - просто черненький стеб) |
|
link 11.11.2008 3:58 |
вы сами даете контекст с музыкой и плясками, а теперь черно стебетесь, очень загадочный молодой человек :) |
Плясок небыло! Была музыка.. Моцарт, Бетховен, Вивальди Игры: покер, преферанс, монополия, бутылочка, чем черт ни шутит) |
|
link 11.11.2008 4:30 |
какой странный у вас контекст, простите за дерзость |
Дерзость прощаю ) Нормальный контекст... "Вечеринка в стиле Хоспис" А если серьезно, информационно-рекламный буклет Хосписа. |
|
link 11.11.2008 4:44 |
ну а чем тогда не нравится социально-культурная программа? |
Я против Социально Культурной и не возражал. Меня "развлекательная смущала".. Я склонялся к "Программе Улучшения Качества Жизни" но.. Решено! Назову Социально Культурной - в Вашу честь! Ковальская ... благородная фамилия. По мужу ? ) |
|
link 11.11.2008 4:56 |
нет, ник такой. |
Не хотелось бы заканчивать такую серию такой фразой. Вы б хоть троеточие поставили, мол "интрига, блин!" ) |
|
link 11.11.2008 5:06 |
по-моему, и без этого все понятно. |
Ну с тогда Вам еще один коротенький Вопрос: "life review" в контексте этой самой программы Life enhancement may include: |
|
link 11.11.2008 5:37 |
я бы перевела как интерактивное шоу. |
|
link 11.11.2008 5:39 |
а может это и вовсе не шоу, я не знаю... может просто беседы о жизни. |
может, рассказы (воспоминания) из жизни? |
"Дом Мира 2" ? )))) Ролевые игры - не пойдет ? |
смотря что Вы подразумеваете под "ролевыми играми" =)))) |
|
link 11.11.2008 5:43 |
есть человек, если его биография, зачем ролевые игры? |
Валькирия + Включилась в стеб) |
Если серьезно, я пишу "беседы" |
|
link 11.11.2008 5:46 |
то интрига, то стеб, какой-то вы двоякий, до свидания. |
Вот так) Приревновала... |
|
link 11.11.2008 5:50 |
|
link 11.11.2008 5:52 |
тогда, беседы, наверное... я не ревную, что вы, никогда. |
Госпожа Ковальская, спасибо за беседу ) Вы крайне милы |
*вышла на цыпочках, потихоньку прикрыв за собой дверь :)))))* |
|
link 11.11.2008 6:10 |
я сейчас тоже пойду, подожди, Mr Green, вы не скупы на комплименты, никто и оспорить не сможет, но в мой адрес, для вашего же блага в рамках форума вам их лучше не делать. С уважением, |
Бедняжка.. |
Нельзя быть такой суровой, даже если супруг модератор |
You need to be logged in to post in the forum |