Subject: ENGINEERED PRODUCTS Скажите, плиз, как можно перевести группу изделий, куда входят системы пробоотбора, системы теплоизоляции баллоны пробоотбора, которая называется ENGINEERED PRODUCTS??м.б. технологические изделия? |
consider: Результаты конструкторско-проектировочных работ Результаты проектирования |
Чем Вам не нравится подборка переводов фразы ENGINEERED PRODUCT в этом словаре? |
технически сложные изделия? это текст для брошуры и название должно быть оч лаконичным и максимум информативным... |
результаты проектирования здесь тоже не подойдут. это заголовок одной подстатьи в рекламной брошюре. первыми идут instrumentation products, то есть инструментальные изделия или инструменты, а здесь уже не просто инструментальные а именно какие то технологические |
You need to be logged in to post in the forum |