Subject: charcoal-stripped serum med. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: phenol red-free medium supplemented with charcoal-stripped serum Заранее спасибо |
Плазма, обработанная/очищенная активированным углем? Очень ИМХО |
вот я тоже точно не знаю) но спасибо за вариант!!!!! |
А что за снадлбье такое? |
среда без фенолового красного с этой сывороткой/плазмой (?) для оценки опухолевых клеток |
Пас |
в следующей жизни стану алхимиком-фармацевтом))) |
Лучше нефтяником - олигархом! |
ну женщины не бывают нефтянниками))) а для мужчины самое то)) |
Samalina, будьте осторожнее: Вы переводите очень специфический текст, а по-русски пишете с ошибками. |
А может, в следующей жизни Вы будете мужчиной? |
сыворотка крови, полученная после гемосорбции |
спасибо!!!! |
You need to be logged in to post in the forum |