DictionaryForumContacts

 раф3

link 6.11.2008 12:37 
Subject: de-lush
Пожалуйста, помогите перевести.
de-lush
Слово встречается в следующем контексте:
контекста вобщем-то нету, это обозначение стиля в прическе и макияже, основанного на гармонии, натуральности. А вот как бы назвать его по-русски?
Заранее спасибо

 nephew

link 6.11.2008 12:46 
разгламуривание :)

офф: попалось про дефенестрацию: "'And if you can defenestrate you must be able to fenestrate, mustn't you?' she finally said.'Throw yourself back in through a window?'"
Peter Guttridge, No Laughing Matter: A Nick Madrid Mystery

 Karabas

link 6.11.2008 13:04 
Когда порой приходится видеть выступления парикмахеров и стилистов, они, говоря о подобном стиле, называют его просто приближенным к естественности.
Хотя это, конечно, НЕ перевод.

 

You need to be logged in to post in the forum