DictionaryForumContacts

 julian

link 13.04.2005 6:44 
Subject: Помогите пож. перевести непонятное слово "креманка" в мороженом
Следует улчушить креманку в этом мороженом

 sascha

link 13.04.2005 6:57 
Странно, креманка слышал только в смысле вазочка, "чашечка" в которой подают мороженное или там варенье и т.д. Побольше контекста хорошо бы.

А так это можно назвать ice-cream bowl:

Alessi "Big Love" Ice-cream bowl with spoon

 Snail 64

link 13.04.2005 7:03 
креманка есть вазочка для мороженого/крема - порционная емкость
ice-cream bowl (не очень понятно, почему в мороженом следует улучшить именно креманку)

 sascha

link 13.04.2005 7:22 
Может быть речь идет о мороженом как десерте в кафе или ресторане? В смысле, само мороженое в порядке, а вот подается в какой-то скучной, обычной, неинтересной креманке, вот это дело надо бы улучшить :)

 Codeater

link 13.04.2005 7:26 
"Следует улчушить креманку в этом мороженом."
Действительно звучит странно, как если бы сказали: "Следует улучшить тарелку в этом борще" :)

 Irisha

link 13.04.2005 7:44 
:-))) Борщ оставьте, а тарелку замените, пожалуйста.

 

You need to be logged in to post in the forum