DictionaryForumContacts

 thereal

link 5.11.2008 5:24 
Subject: Выражение "пиписьками меряться" slang
Помогите перевести на английский.

Спасибо.

 Zierael

link 5.11.2008 5:35 

 frau_anna

link 5.11.2008 6:10 
По-моему, сыылочка неправильная :))))))

 Susan

link 5.11.2008 6:12 
Не согласна с Zierael.
Русское выражение означает меряться не реальными силами, а понтами, т.е. мнимыми достоинствами, на самом деле достоинствами не являющимися, с целью самоутверждения - типа кто круче, причем может применяться только к лицам мужского пола. Очень образное выражение. Может, дать кальку - to see whos dick is longer??

 loner

link 5.11.2008 6:51 
и поиграться с фрейдизмом penis envy: bigger is better)))

 nephew

link 5.11.2008 6:52 

 Zierael

link 5.11.2008 7:27 
имхо, "померяться силами" - оначает не только померяться реальными силами - в драке, например, но также иногда обозначает - померяться понтами, то есть выяснить кто круче .
например, в таком контексте:
"Бизнесменов Рязани и области приглашает померяться силами конкурс «Лучшие предприятия и организации Рязанской области» "
то есть "померяться пиписьками" - может быть синонимом "померяться силами" , только с другой стилистической окраской. Так что в определенном контексте вариант - http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=����������&sc=0&l1=2&l2=1 - вполне может подойти. Все ИМХО. Одним словом, контекст нужен.

 Гуркх

link 5.11.2008 8:39 
гугль сообщает что dick-comparing ( у кого что-то круче) вроде бы существует "там", правда, мабуть термин в употреблении чисто среди "наших" мериканцев.

 nephew

link 5.11.2008 9:13 
macho contest

 catusha

link 5.11.2008 9:38 
let's have a pissing competition

 delta

link 5.11.2008 10:48 
Удивляюсь, почему дискуссия продолжилась после поста nephew 9:52 :)))

 thereal

link 5.11.2008 11:09 
lol

 

You need to be logged in to post in the forum