Subject: 2C-CHECK avia. добрый день!не могу найти русский аналог для понятия "2C-CHECK" (авиация). на форумах и других русскоязычных сайтах термин используется без перевода. это, вообще, стоит переводить? или без перевода можно? помогите, пожалуйста. |
ИМХО - выполнение ТО по форме 2C-check. |
You need to be logged in to post in the forum |