DictionaryForumContacts

 rustam-m

link 30.10.2008 15:24 
Subject: the Order shall be governed
Помогите перевести "the Order shall be governed"
Контекст
Should at least one party to the Order be a legal entity registered in the Russian Federation, the Order shall be governed by and construed in compliance with the laws of the Russian Federation.

Заранее спасибо

 langkawi2006

link 30.10.2008 15:46 
... регулируется и толкуется... ещё бы знать, что есть Order

 rustam-m

link 30.10.2008 16:04 
У меня он везде идет как "заказ" так как наша компания исполнитель. И этот Order везде пишется с большой буквы. Наверно и тут переведу как "заказ"

Спасибо за помощь!!

 

You need to be logged in to post in the forum