Subject: Кто знает немецкий - SOS Помогите, пожалуйста. Весь документ на двух языках (англ и нем), но два предложения - только на немецком. На немецком форуме спросила, но, боюсь, что ответят нескоро. Может, кто-нибудь знает, что это такое:Names und in Vollmacht der beteiligten Gesellschaften: Zürich Versicherung AG in Vollmacht. Спасибо большое |
ИМХО и приблизительно Наименования и какие-то там компании, уполномоченные участвовать.... Versicherung - ЭТО СТРАХОВАЯ КОМПАНИЯ |
Спасибо. Суслик мышке - друг!!! |
Vollmacht - это еще доверенность |
гы) |
И коала - тоже друг (такая зоокомпашка получилась :)) |
1-я строчка: может быть, не Names, а NameNs - тогда получается "от лица и по доверенности (полномочию?) участвующих компаний". |
Точно NameNs. Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |