DictionaryForumContacts

 Tatosha

link 8.10.2008 6:53 
Subject: наряд допуск продолжение
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, как-то более внятным русским языком выразить следующее предложение. Перевожу с английского. Спасибо всем.
permits do not deal adequately with formal hand-back of plant once maintenance work had finished
наряды-допуски надлежащим образом не касаются порядка проведения сдачи-приемки оборудования после окончания технического обслуживания.

 foxtrot

link 8.10.2008 6:58 
consider:
Наряды-допуски не регламентируют надлежащим образом порядок осуществления сдачи-приемки оборудования после окончания работ по текущему ремонту.

 Tatosha

link 8.10.2008 8:13 
Спасибо большое, foxtrot. Мне Ваш вариант больше понравился :)

 

You need to be logged in to post in the forum