Subject: capital status Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: capital status Заранее спасибо |
состояние капитала?? Какой-то контекст у вас совсем неинформативный, дайте хотя бы предложение, что ли. |
я бы рада, но контекста нет! Это табличка и одна из колонок озаглавлена как capital status, вот и понимай как хочешь, что они имеют ввиду. |
Ну, а к чему эта табличка? Может, она как-то называется? |
Вероятно речь идёт о городе, который имеет статус столицы. Трудно понять смысл, когда нет всего предложения. |
В целом речь идёт о капиталовложениях. Я вот думаю не может ли это быть статус валюты, т.е. в чём исчисляется капитал - в евро, долларах? Но валюту обычно называют currency или value. Вот я и теряюсь в догадках. |
You need to be logged in to post in the forum |