Subject: briefs Пожалуйста, помогите перевести.amicus curiae brief. Что-то я завис, не могу уловить смысла этого briefs до конца Слово встречается в следующем контексте: Neither the OP nor the Rules of Procedure of the HRC provide for the consideration of briefs provided by third parties. However, in practice, the HRC will accept the submission of an amicus curiae brief if the author of the complaint has authorised submission of the same. Заранее спасибо |
изложение дела [сторонами] |
3golos absolutely negative, you are wrong Literally, friend of the court. A person with strong interest in or views on the subject matter of an action, but not a party to the action. |
так вопрос же был про brief, а не независимых экспертов ('друзей суда') |
а вы еще раз прочтите себя изложение дела [сторонами] |
сорри, 'сторонами' было лишним |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |