DictionaryForumContacts

 namaste

link 2.10.2008 7:40 
Subject: smart parts plus plan avia.
Никак не могу перевести - просто ступор какой-то! Помогите, пожалуйста!
smart parts plus plan
Выражение встречается в следующем контексте:
В первую очередь в названии документа:
Smart Parts Plus plan
Supplemental Engine Agreement
Далее в таком контексте: Whereas Bombardier and the Operator have entered into Agreement with respect to the Challenger Parts Plan, also otherwise known as the Smart Parts Plus Plan, (hereinafter referred to as the "Agreement");
Есть ещё в таком контексте: The interpretation of the physical condition of an Engine through the periodic borescope inspection of an Engine performed by qualified personnel designated by the Smart Parts Administrator.
Заранее огромное спасибо

 D@nil

link 2.10.2008 9:15 
имхо:
мы в конторе такие заголовки стараемся транслитерировать, а потом если необходиом делаем описательный перевод типа

Доп Соглашение к плану по замене деталей

контора Бомбардир к своему основу плану замены деталей для обслуживания ЛА типа Learjet и Challenge представила расширенный план - Smart Parts Plus Plan - на поставку запчастей которые не входят в стандартный набор, например кожух двигателя и т.д. который начинает действовать на условиях подписания доп соглашения. В будущем Smart Parts Plus Plan должен войти в состав Smart Parts Plan.
Удачи

 namaste

link 2.10.2008 13:59 
Спасибо огромное! А я уж думала, что Smart Parts здесь как компания идёт.

 

You need to be logged in to post in the forum