|
link 1.10.2008 10:54 |
Subject: проверить правильность заполнения Пожалуйста, помогите перевести. проверка на правильность заполнения и на полноту наличия активов КлиентаВыражение встречается в следующем контексте: проверка на правильность заполнения и на полноту наличия активов Клиента, необходимых для осуществления исполнения приказов Заранее спасибо |
check the correctness of filling in the application sth like that |
With only reference to the piece of contex provided herein: Check to make sure that the Customer has completed the documents as appropriate and owns all assets critical/essential to/ necessary/required for compliance with/execution/performance of instructions/orders |
You need to be logged in to post in the forum |