Subject: The meaning implied in the name Thelma В фильме You've Got Mail, владелица книжного магазина говорит маленокой девочке о героине книги:"whose real name, I am sorry to tell you, is Thelma" Почему I am sorry to tell you? Как Вы думаете, является ли здесь Thelma эквивалентом Шельма? |
|
link 16.09.2008 10:55 |
note - LingvoUniversal (En-Ru), примеры Drop Thelma a note and thank her. — Черкни Тельме пару строчек и поблагодари её. of much account - Idioms (En-Ru), примеры |
А в сюжете фильма Тельма не встречается? |
никаких шельм!!... просто у остальных девочек имена экзотично-длинные... а у Тиббс -- неожиданно коротенькое: Тельма. только и всего. |
коротенькое и простое... посмотрите как зовут ее подружек и все станет понятно. |
Thelma & Louise :)) |
>А в сюжете фильма Тельма не встречается? Нет, это героиня книги, которая (книга) встречается только в этом эпизоде. >просто у остальных девочек имена экзотично-длинные... а у Тиббс -- неожиданно коротенькое: Спасибо, но я не думаю...Чего расстраиваться. что короткое? А не может ли это быть ассоциация с героиней фильма Хотя это взрослый фильм, откуда ребенку знать... |
конечно, про фильм девочке знать рано. Thelma - скучное имя, пресное, старомодное, немножко нелепое, как если бы в русской книжке девочку звали Олимпиада/Липа |
vsvs, вы, разумеется, вольны думать или не думать все, что вам угодно -- факт остается фактом: Элизабет и Анастасия - "великосветские", "длинные" имена, Тиб (Тельма) -- обычка, контраст... Сравните: три подружки - Маргарита, Изольда и Дуня. (Ознакомьтесь с книгой, которую они читают...может поможет понять) |
Спасибо! Спрошу у американцев. Если найду точный ответ, напишу. |
Американцы ответили: Thelma, then as now, was seen as a very old fashioned, not particularly pretty Всем спасибо, Shumov - respect!!!! Я всегда удивляюсь, как люди могут все знать!!! |
You need to be logged in to post in the forum |