Subject: CDRH switches Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
На http://www.acronymfinder.com/Center-for-Devices-and-Radiological-Health-(US-FDA)-(CDRH).html единственная расшифровка - Center for Devices and Radiological Health (она же вошла и в адрес сайта). Полагаю, что это Ваш случай, поскольку в гугле все сайты с CDRH switches относятся к ядерным или радиационно-опасным областям. |
действительно это связано со стандартами US FDA CDRH (Центр радиологического контроля за приборами Управления по надзору за продуктами питания и медикаментами США) http://www.tsgxray.com/cdrh_switch.htm |
You need to be logged in to post in the forum |