Subject: Справки-подтверждения от работодателей Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Справки-подтверждения от работодателей с предыдущих мест работы (организаций) за последние семь лет. Ничего умнее пока не придумала. Заранее спасибо |
|
link 29.08.2008 14:38 |
References from previous employers - и всё. |
СПАСИБО!!! |
ээ, подтверждения чего? найма? proof of employment. дохода? proof of income |
You need to be logged in to post in the forum |