Subject: where each party is incorporated busin. Уважаемые коллеги!То ли меня клинит не по-детски, то ли иники что-то напутали, но понять отрывок нижеприведенного опуса никак не могу. Прошу вашей помощи. Непонятно местечко "where each party is incorporated". Если "шncorporated" здесь = "involved", то почему потом идёт (among which, US Foreign Corruption Practices Act and Italian Legislative Decree n. 231/2001)? К чему это прицепить? В общем, запуталась и прошу помощи! With reference to the performance of the activities under this Contract, the “counterparty” declares to have given and implemented instructions to its directors, employees and/or agents, aimed at preventing the commission or the attempt of any offence under the 1997 OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions (the “OECD Convention”) as implemented in the legislation of the countries where each party is incorporated (among which, US Foreign Corruption Practices Act and Italian Legislative Decree n. 231/2001) and undertakes vis-à-vis CONTRACTOR to continue effectively implementing such instructions for the entire duration of this Contract. |
где зарегистрированы эти самые parties to the Contract |
я тоже так думала, но как к этому прикрепить то, что стоит после, а именно "among which, US Foreign Corruption Practices Act and Italian Legislative Decree n. 231/2001".. к чему тогда это относится? |
Может, они просто эту скобку (among which... ) вставили не туда, куда хотели? и это всё относится к документам Конвенции? н-да.. как сейчас узнаешь? |
это относится к соответствующим законам в законодательствах тех стран, в которых данные компании зарегистрированы |
волнуюсь, но спрашиваю:вас ист дас иники? Это что-то новое или они давно здесь? |
October, спасибо Вам огромное за помощь! Як жешь меня выстегнуло-то) |
Иники - это иностранцы) Оказалось, что они ничего не напутали, это просто я уже плохо соображаю. |
You need to be logged in to post in the forum |