DictionaryForumContacts

 Molly_M

link 27.07.2008 9:08 
Subject: please help to understand
помогите понять кто кому за что должен заплатить... я запуталась честно говоря Ж(((

"If the vessel comes into collision with another ship as a result of the negligence of the other ship and any act, neglect or default of the Master, mariner, pilot or the servants of the Owners in the navigation or the management of the Vessel, the Charterers will indemnify the Owners against all loss or liability to the other or non-carrying ship or her owners insofar as such loss or liability represent loss of or damage to, or any claim whatsoever of the owners of any goods carried under this Charter Party paid or payable by the other or non-varrying ship or her owners to the owners of the said goods and set-off, recouped or recovered by the other or non-carrying ship or her owners as part of their claim against the Vessel or the Owners".

 Molly_M

link 29.07.2008 19:07 
ну неужели никто не хочет take challenge?? :)))
вот что я нашла:

Если судно перевозящее данный Груз сталкивается с другим судном или каким-то объектом в результате упущений со стороны другого судна или объекта или их владельца, фрахтователя или лица ответственного за судно или объект, Грузовладелец обязуется обеспечить защиту, гарантию освобождения от ответственности
Перевозчика перед любыми претензиями (по ответственности и возникшим убыткам) со стороны судна или лица в отношении утери или повреждения или в отношении каких-либо претензий в счет которых были сделаны или должны быть сделаны проплаты Грузовладельцу со стороны другого судна или объекта или их владельца, фрахтователя или лица, ответственного за судно или объект, и эти претензии были приостановлены, а затем возобновлены тем судном или объектом или ответственным лицом против Перевозчика или судовладельца или фрахтователя.

 langkawi2006

link 29.07.2008 23:19 
Для затравки... и ждите tumanov'a в белом фраке :-)))

В случае столкновения Судна с другим судном, произошедшего вследствие небрежных действий другого судна и любого действия, небрежности или упущения со стороны капитана, члена экипажа, лоцмана или персонала Судовладельца, допущенных при судовождении или управлении Судном, Фрахтователь гарантирует Судовладельца от всех убытков или ответственности перед другим или не перевозящим груз судном, или его судовладельцем, в той части, в которой такой убыток или ответственность являются убытком или ущербом, или любым требованием владельца любых товаров, перевозимых по настоящему Чартеру, оплаченным или подлежащим оплате в пользу владельца указанных товаров другим или не перевозящим груз судном, или его судовладельцем, и засчитанным в счёт возмещения, возмещённым или взысканным другим или не перевозящим груз судном, или его владельцем как часть претензии, предъявленной им Судну или Судовладельцу.

 

You need to be logged in to post in the forum