DictionaryForumContacts

 Апельсина

link 17.07.2008 17:11 
Subject: ОФФ: цены на перевод в москве
кто-нибудь обладает приблизительной информацией о том, сколько попросят агенство/переводчик за перевод с русского на английский в москве (general computer technology topic), 20 000 слов текст?

спасибо

 tumanov

link 17.07.2008 17:15 
К обычной интернетной ставке за перевод надо добавить дополнительные расходы на транспорт (метро или бензин).

А так поиск по форуму даст вам искомые цифры. Это очень много раз обсуждалось.

 Madjesty

link 17.07.2008 17:22 
зависит от многих моментов, которые надо прояснять сразу
например, что это за агентство

 d.

link 17.07.2008 17:23 
Апельсина, посчитайте объём в символах с учётом пробелов и поделите на 1800 - в Москве, а тем более агентства, чаще считают стандартными страницами.

 Апельсина

link 17.07.2008 17:29 
А сколько платят в москве за страницу, как правило?

 tumanov

link 17.07.2008 17:42 
А что поиск по форуму дал? Разве вы ничего не нашли?

 Апельсина

link 17.07.2008 17:44 
я нашла чей-то многострадальный спич про оплату на украине, вот так зачиталась, что прямо даже уже боюсь дальше искать!! )))))

 tumanov

link 17.07.2008 17:46 
В качестве противоядия почитайте о заработке в Англии, уничтожьте вредный эффект. :0))

 tumanov

link 17.07.2008 17:48 
Мне пару недель назад агентство из Москвы заплатило по 13 евро за страницу перевода. Правда, это был перевод с эстонского на русский.
Аналогично, 14 евро платили год назад за англо-русский перевод.
На английский, на мой взгляд должно быть однозначно не меньше, если не дороже.

 Апельсина

link 17.07.2008 17:56 
спасибо! да грустно просто, вредного эффекта не заработала пока, благо работаю в Канаде, но все равно обидно и грустно за родные края...

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 17.07.2008 20:28 
А что грустно-то? Что БП берут много или что БП берут мало?

Так я вам советую в любом случае с БП не связываться, ибо получите дрек (их принцип - абы кое-как понять можно было), а обратиться к участникам форума с репутацией, а если таковых не выявите -- объявите конкурс среди участников форума же.

 d.

link 17.07.2008 20:37 
Дык у вас под боком десятки переводчиков тоскуют по берёзкам! Зайдите поищите на проЗе www.proz.com
пы сы: вменяемость одним участием в прозе не гарантирована)

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 17.07.2008 20:58 
Именно - и там конкурс проведите.

 

You need to be logged in to post in the forum