Subject: fresh nitrogen and make-up nitrogen O&G Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: |
ИМХО: fresh nitrogen - это скорей всего жидкий азот, а вот make-up nitrogen - тоже жидкий азот, но используемый в косметических целях, например, для вымораживания бородавок. |
humor??? |
fresh nitrogen = свежий азот make-up nitrogen = добавочный/подпиточный азот |
You need to be logged in to post in the forum |