DictionaryForumContacts

 Лоркин

link 10.06.2008 12:54 
Subject: Draft - HR
pls help me to translate the word draft in the sentence:

The SUM discussion form starts as a draft based upon your manager's understanding at the time it is draft.

SUM is an employee performance appraisal standard.

Thanks in advance!

 Aiduza

link 10.06.2008 12:55 
"черновой вариант" или "проект", очевидно.

 Лоркин

link 10.06.2008 13:05 
я перевела его вот так:
Форма обсуждения «SUM» начинается с составления чернового варианта на основе согласия менеджера на время составления чернового варианта

 10-4

link 10.06.2008 14:36 
Контексту маловато...
формуляр/форма обсуждения "суммы?" составляется в черновом варианте, основанном на достигнутом с вашим менеджером понимании (вопроса, проблемы)

 sledopyt

link 10.06.2008 14:51 
imho, смысл такой
Ваш руководитель начинает процесс (of performance appraisal), заполнив предварительный вариант формы SUM, основываясь на информации, которой он владеет на тот момент.

 

You need to be logged in to post in the forum