DictionaryForumContacts

 alex-ander

link 11.11.2003 12:01 
Subject: CHAINAGE
Коллеги!

Дело это уже прошлое, 2 года минуло, но вопрос остался открытым, по крайней мере, для меня:
Как правильно (или это зависит от контекста) переводится слово chainage?
- Дистанционная отметка (трубопровода)? Пикет (трубопровода)? или ...?

Привожу контекст (хотя, может, он и не требуется...) аналогичной давности с переводом, предложенным заказчику переводческой фирмой, в которой я тогда работал. Речь идет о геологических изысканиях на Сахалине:

- The length of pipeline between the point where it enters the Makarov mountains north of Makarov (approx. pipeline chainage 329) and where it crosses the watershed divide between the Lesnaya and Lazovaya Rivers (approx pipeline chainage 365) formed a convenient definition of the study area.
- Отрезок трубопровода между местом его вхождения в горы Макарова к северу от г. Макаров (дистанционная отметка трубопровода приблизительно 329) и местом, где он пересекает водораздел между реками Лесная и Лазовая (дистанционная отметка трубопровода приблизительно 365) составил хорошо определяемый участок для исследований.

- South of the watershed divide, at approximate pipeline chainage 365+000, the Koff and Kazakov study identified several other sections of mudflow hazard to the pipeline corridor.
- К югу от водораздела, приблизительно на дистанционной отметке трубопровода 365+000, в исследовании Коффа и Казакова были идентифицированы несколько других участков селевой опасности для коридора трубопровода.

- Despite the above observations, the pipeline alignment is particularly close to the foot slopes of the Zhdango Range between pipeline chainage 411+000 and 413+500.
- Несмотря на вышеприведенные заключения, трасса трубопровода проходит особенно близко от подошвы склонов хребта Жданго между дистанционными отметками трубопровода 411+000 и 413+500.

- The API concluded that the rise from the Varvarka River to the ridge top on its western flank at pipeline chainage 344 appeared difficult.
- API пришел к заключению, что подъем от реки Варварка к вершине хребта на ее западном берегу на участке 344 трубопровода представляется трудным.

- In the area of the watershed divide at approximately pipeline chainage 365, it appears that much of the terrain has undergone failure in the past.
- В зоне водораздела, приблизительно на отметке 365 трубопровода, в прошлом, по-видимому, произошло разрушение значительной части рельефа.

Заранее благодарю.

 shep

link 11.11.2003 17:18 
Конкретного ничего не могу сказать. В ссылках нашлось следующее. Может чем поможет?
1.Chainage
The accumulated length of the pipeline from Kickoff marked in kilometers and meters

2. The goal of the first phase was to create a digital routing map of the entire pipeline structure, with the entire length assigned in chainage units (a customized mechanism of location identification in terms of distance in meters from the defined origin), which provided a unique location value for any point in the chainage length.

3. Many pipelines have already been mapped to a certain degree both in the right-of-way legal survey and in the as-built or route survey. By combining the known route of a pipeline (from previous surveys) and additional GPS or control point coordinate information, coordinates can be computed for any required linear pipeline distance (chainage).

 

You need to be logged in to post in the forum