DictionaryForumContacts

 danylok

link 27.05.2008 10:44 
Subject: Regulatory Reform Order law
Подскажите как грамотно перевести: Regulatory Reform Order

Выражение встречается в следующем контексте:
The Regulatory Reform (Fire Safety) Order 2005 requires management to plan, organise, control, monitor and review the necessary preventive and protective measures and record these arrangements in writing.

Заранее спасибо

 NTH

link 27.05.2008 11:26 

 

You need to be logged in to post in the forum