DictionaryForumContacts

 juliaaa

link 10.05.2008 9:44 
Subject: as between themselves
Не подскажите как перевести as between themselves in whatever capacity. Речь идёт о том, что акционеры обязуются перед друг другом исполнять все обязательства as between themselves in whatever capacity. Это какое-то устойчивое выражение. Может кто знает)

Спасибо!

 Krio

link 10.05.2008 15:44 

-не ручаюсь-, но
to be bound by obligations as between themselves – быть связанными обязательственными отношениями
http://www.legaltranslation.ru/t.htm

 Transl

link 12.05.2008 7:59 
акционеры обязуются друг перед другом, действуя в любом качестве...,

 

You need to be logged in to post in the forum