DictionaryForumContacts

 КСВ

link 4.05.2008 8:04 
Subject: Помогите, пожалуйста, подобрать хороший перевод.
Помогите, пожалуйста! Как получше перевести (надпись на плакате): Наш девиз: безопасная работа. Ведь нас ждут дома.
Особенно меня интересует второе предложение. Спасибо!

 nephew

link 4.05.2008 8:30 
почему бы не ограничиться Always Think Safety?

такие плакаты не должны быть многословными, вязкими и двусмысленными.

 Mousy

link 4.05.2008 8:36 
Safety working is a norm - they need us safe and healthy at home.
A safe work means a happy family.

 nephew

link 4.05.2008 8:41 
хорошая иллюстрация многословия, вязкости и двусмысленности.
и про счастье никто не говорил, тогда уж A safe work means a two-parent family :))

 Cutie

link 4.05.2008 9:57 
Safety First. этим все сказано.

 КСВ

link 4.05.2008 10:23 
Спасибо всем за варианты. Возможно, это и многословно, но просили перевести как можно ближе к русскому тексту (чтобы соответствовать картинке)

 nephew

link 4.05.2008 10:55 
нам картинку не видно.
(а вот бампер-стикеры встречаются хорошие, Focus On Your Own Damn Family!)
:)

 nephew

link 4.05.2008 10:58 
о, вариантик:

Daddy, Keep Safety In Mind!
We Need You!

 Mousy

link 4.05.2008 11:47 
По части многословности. Вообще-то это были два варианта...

 КСВ

link 4.05.2008 13:47 
Mousy, мне Ваши варианты понравились, особенно первый, мне кажется, это близко к тому, что требуется.

 

You need to be logged in to post in the forum