Subject: получить в случае ликвидации Please, help to translate.Phrase is used in the following sentence: получить в случае ликвидации товарищества часть его имущества, соответтсвующую его доле в имуществе товарищества, оставшемся после расчетов с кредиторами, или его стоимость. Это пункт из Устава ТОО. Может, кто знает, где можно взять, или у кого-нибуть есть уже, типовой на английском, помогите, пожалуйста. Thanks in advance |
receive in case of annexation |
Что еще за annexation такая? Как-то устоялись в английском языке liquidation, winding-up, dissolution... |
You need to be logged in to post in the forum |