Subject: сложиться помогите перевестиЖелаю, чтобы на новом месте работы у тебя все сложилось |
...как карточный домик? :) "Wish you every success in your new job", maybe. |
Or wish things go right for you .... |
Options: I hope that everything will be/is going for you in your new [place of] employment I hope you will get it all fixed nice and easy... I hope you are getting on well with things... |
imho I wish you to get on with your new job well (succeed in your new job) |
|
link 29.04.2008 11:34 |
& Good luck. |
Поддерживаю вариант с to get on. Аргументирую примером из Collins: |
tumanov А разве "cómo" не в вопросит. форме будет не "como"? :) |
Вроде Коллинз, лажу не гонят.. |
**А разве "cómo" не в вопросит. форме будет не "como"? :)** А причем здесь вопросительная форма. Здесь же como выступает как союз, не вопросительное слово. Предложение-то сложно подчиненное. ) |
Мне кажется, что тут косвенная речь, которая раньше была прямой: Me interesa - ¿Cómo le fue al final? |
tumanov, Ясно. Как все сложно! ^_^ |
You need to be logged in to post in the forum |