DictionaryForumContacts

 Allegoriya

link 23.04.2008 6:40 
Subject: подкорректируйте перевод, плиз........ bel.usg.
Всем доброго утра и отличногго дня!:)

Помогите, пожалуйста, подкорректировать перевод с русского:

Семинар «Определение профиля профессии Электрик-монтажник по обслуживанию и ремонту электрооборудования до 1000 ватт 3 – го разряда»

я перевела так, но мне это ОЧЕНЬ не нравится:

Workshop “Profiling of the profession of electrician by repair and maintenance of the electrical equipment to 1000 watt - of the 3-rd class”

все спасибо большое!)

 lesdn

link 23.04.2008 7:12 
3rd class journeyman electrician maintaining and troubleshooting up to 1000 watt electrical equipment profile
как вариант, может и поможет

 Allegoriya

link 23.04.2008 7:24 
спасибо, немножко переделала-помогло! но если у кого-то еще есть предложения, я с удовольствием их выслушаю!

 10-4

link 23.04.2008 8:03 
"профиль профессии" -- это, скорее всего, модная версия старых "должностных обязанностей" - job description

Job description: Electrician, 3rd grade, certified for 1000-V installations

Вообще-то "монтажник по обслуживанию" -- неестественное словосочетание...

 

You need to be logged in to post in the forum