DictionaryForumContacts

 concord

link 21.04.2008 10:54 
Subject: development toxicity, не developmental!
Пожалуйста, помогите перевести.

Речь идет о тестировании мед препарата
Выражение встречается в следующем контексте (заголовок):

Reproduction and development toxicity: fertility and early embryonic

Developmental toxicity - неблагоприятное воздействие на внутриутробное развитие.

developmental - что-то очень близкое

Еще один заголовок:

Development to implantation

Заранее спасибо

 concord

link 21.04.2008 11:25 
Еще один интересный заголовок

reproductive developmental toxicity, effects on embryofetal development

Если взять версию МТ, что
Developmental toxicity- неблагоприятное воздействие на внутриутробное развитие, то получается, что 1-я половина заголовка полный эквивалент 2-й половины.
Выходит, Developmental toxicity - имеет более конкретный перевод...
Что Вы думаете?

 Swetulya

link 21.04.2008 13:03 
Я думаю следующим образом:
Developmental toxicity - это более общее понятие, развитие, которое начинается от имплантации оплодотворенной яйцеклетки в слизистую матки (% неудач), потом следует развитие эмбриона и плода (аномалии и недоразвитие, задержка развития), а заканчивается родами (количество живых и мертвых, соотношение самок и самцов и т.д.) и развитием потомства (аномалии и т.д.)

 concord

link 22.04.2008 14:58 
Похоже, что так. Спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum